Human Rights · Dignity · Hope

Where human rights
expertise meets
organizational soul.
Där mänskliga rättigheter
möter organisationens själ.
Là où l'expertise en droits
humains rencontre
l'âme des organisations.
Де експертиза з прав людини
зустрічає душу організації.

The Dignity Practice helps organizations, institutions, and individuals improve their social sustainability practices and act in accordance with virtuous values ​​to make a positive impact. The Dignity Practice hjälper organisationer, institutioner och individer att arbeta med större värdighet — och bygga det förtroende som skapar verklig förändring. The Dignity Practice aide les organisations, institutions et individus à travailler avec plus d'humanité — en construisant la confiance, la clarté et l'objectif qui rendent un impact réel possible. The Dignity Practice допомагає організаціям, установам та особам працювати з більшою людяністю — будуючи довіру, ясність і мету, що уможливлюють реальний вплив.

Louise Cuvillier in conversation at a conference
"Genuine social sustainability is not a report to file, but a culture to build." "Äkta social hållbarhet är inte en rapport att lämna in, utan en kultur att bygga." "La durabilité sociale authentique n'est pas un rapport à déposer, mais une culture à construire." "Справжня соціальна сталість — це не звіт для подання, а культура для побудови."

— Louise Cuvillier, The Dignity Practice

Human Rights Advisory · Organizational Dignity · Ukraine & EU Accession · Nonviolent Communication · Children's Rights · International Humanitarian Law · Hope-Based Leadership · Policy Writing & Speaking · Human Rights Advisory · Organizational Dignity · Ukraine & EU Accession · Nonviolent Communication · Children's Rights · International Humanitarian Law · Hope-Based Leadership · Policy Writing & Speaking ·

When people feel dignified,
organizations come alive.
När människor känner sig värdiga,
vaknar organisationer till liv.
Quand les personnes se sentent dignes,
les organisations s'éveillent.
Коли люди відчувають гідність,
організації оживають.

We are living through a crisis of disconnection. Polarization. Distrust. Cultures where people go through the motions without meaning. And yet — everywhere — there are glimpses of what becomes possible when dignity is restored.

Vi lever i en kris av frånkoppling. Polarisering. Misstro. Kulturer där människor går igenom rörelserna utan mening. Och ändå — överallt — finns det glimtar av vad som blir möjligt när värdighet återställs.

Nous traversons une crise de déconnexion. Polarisation. Méfiance. Des cultures où les gens font semblant sans signification. Et pourtant — partout — il y a des aperçus de ce qui devient possible quand la dignité est restaurée.

Ми переживаємо кризу відчуження. Поляризацію. Недовіру. Культури, де люди виконують рухи без сенсу. І все ж — скрізь — є проблиски того, що стає можливим, коли гідність відновлюється.

The Dignity Practice exists in that gap. Between where organizations are and where they could be.

The Dignity Practice finns i det gapet. Mellan var organisationer är och var de kan vara.

The Dignity Practice existe dans cet écart. Entre où sont les organisations et où elles pourraient être.

The Dignity Practice існує в цьому проміжку. Між тим, де організації є, і тим, де вони могли б бути.

Start the conversation Starta samtalet Commencer la conversation Розпочати розмову
11+
Years of field experience across Sweden, Ukraine, Switzerland & the US Års fälterfarenhet i Sverige, Ukraina, Schweiz & USA Ans d'expérience terrain en Suède, Ukraine, Suisse & États-Unis Років польового досвіду у Швеції, Україні, Швейцарії та США
1000+
Individuals trained in human rights, IHL, trauma support & Non Violent Communication Individer utbildade i mänskliga rättigheter, IHL, traumastöd & icke-våldsam kommunikation Personnes formées en droits humains, DIH, soutien traumatique & communication non violente Осіб навчено з прав людини, МГП, підтримки при травмі та ненасильницьке спілкування
50+
Advocacy reports integrated into EU and international dialogues Påverkansrapporter integrerade i EU och internationella dialoger Rapports de plaidoyer intégrés dans les dialogues européens et internationaux Адвокаційних звітів інтегровано в діалоги ЄС та міжнародні процеси

What we offer Vad vi erbjuder Ce que nous offrons Що ми пропонуємо

Whether you need to rebuild trust, advance human rights, or find the right words — Oavsett om du behöver återuppbygga förtroende, stärka mänskliga rättigheter eller hitta de rätta orden — Que vous ayez besoin de reconstruire la confiance, de promouvoir les droits humains ou de trouver les bons mots — Незалежно від того, чи потрібно вам відновити довіру, просувати права людини чи знайти потрібні слова —

here is how The Dignity Practice works with you.

så här arbetar The Dignity Practice med dig.

voici comment The Dignity Practice travaille avec vous.

ось як The Dignity Practice працює з вами.

Human rights expertise, delivered where it matters

Expertis inom mänskliga rättigheter, levererad där det spelar roll

Expertise en droits humains, là où ça compte

Експертиза з прав людини там, де це важливо

Advisory, training, and consultancy on human rights frameworks, international humanitarian law, anti-corruption, and rule of law. Particular depth in Ukraine, EU accession processes, and children's rights.

Rådgivning, utbildning och konsultation inom ramverk för mänskliga rättigheter, internationell humanitär rätt, antikorruption och rättsstaten.

Conseil, formation et consultance sur les cadres des droits humains, le droit international humanitaire, la lutte anticorruption et l'état de droit.

Консультування, навчання та консалтинг щодо рамок прав людини, міжнародного гуманітарного права, антикорупції та верховенства права.

In 2024, Louise advised the Kharkiv National Air Force on IHL application while co-developing a 15 ECTS university course — at a time when the country was at war. That is the kind of work we do.

År 2024 rådgav Louise Charkivs nationella flygvapen om tillämpning av internationell humanitär rätt — medan landet befann sig i krig.

En 2024, Louise a conseillé la Force aérienne nationale de Kharkiv sur l'application du DIH — pendant que le pays était en guerre.

У 2024 році Луїза консультувала Харківський національний авіаційний університет з питань МГП — поки країна перебувала у стані війни.

Engage us when you need expert knowledge delivered with clarity and credibility. Ta kontakt när du behöver expertkompetens med klarhet och trovärdighet. Faites appel à nous quand vous avez besoin d'expertise avec clarté et crédibilité. Звертайтесь, коли вам потрібні експертні знання з ясністю та достовірністю. Get in touch Kontakta oss Nous contacter Зв'язатися
Human Rights Consultancy
Konsultation inom Mänskliga Rättigheter
Conseil en Droits Humains
Консалтинг з Прав Людини
Project-based advisory on HR frameworks, International Humanitarian Law, anti-corruption, and rule of law.
Projektbaserad rådgivning om ramverk, IHL, antikorruption och rättsstaten.
Conseil sur les cadres des droits humains, le DIH, l'anticorruption.
Проектне консультування щодо прав людини, МГП, антикорупції.
Ukraine & EU Accession
Ukraina & EU-anslutning
Ukraine & Adhésion à l'UE
Україна та Вступ до ЄС
Expertise in Chapter 23, civil society engagement, and justice sector reform.
Expertis inom kapitel 23, civilsamhälle och rättsreform.
Expertise dans le Chapitre 23, la société civile et la réforme judiciaire.
Експертиза з Розділу 23, громадянського суспільства та судової реформи.
Training Design & Delivery
Utbildningsdesign & Leverans
Conception & Délivrance de Formation
Розробка та Проведення Навчань
Custom programmes for civil society, justice sector, and institutional partners.
Skräddarsydda program för civilsamhälle och rättsliga partners.
Programmes sur mesure pour la société civile et les partenaires institutionnels.
Програми для громадянського суспільства та інституційних партнерів.
Children's Rights
Barnets Rättigheter
Droits de l'Enfant
Права Дітей
Advisory and programme support on child rights, protection, and education in conflict.
Rådgivning om barnets rättigheter, skydd och utbildning i konflikt.
Conseil sur les droits de l'enfant, la protection et l'éducation en conflit.
Консультування щодо прав дитини, захисту та освіти в умовах конфлікту.

Authoritative voices on dignity, rights, and hope

Auktoritativa röster om värdighet, rättigheter och hopp

Des voix d'autorité sur la dignité, les droits et l'espoir

Авторитетні голоси про гідність, права та надію

Policy briefs, articles, human right impact analysis and op-eds for organizations and publications that need clear, credible writing on human rights and dignity. Keynotes and conference presentations. Teaching in academic and professional settings.

Policydokument, männisorättslig analys av påverkan av projekt eller tjänster, artiklar och debattinlägg för organisationer som behöver tydligt, trovärdigt skrivande. Keynotes och konferenspresentationer.

Notes de politique, analyses d'impact sur les droits humains, articles et éditoriaux pour les organisations qui ont besoin d'une écriture claire et crédible. Conférences et présentations.

Аналітичні записки, аналіз впливу на права людини, статті та коментарі для організацій, яким потрібне чітке письмо. Кейноути та конференційні виступи.

Engage us when you need your work written, spoken, or taught well. Ta kontakt när du behöver ditt arbete skrivet, talat eller undervisat väl. Faites appel à nous quand vous avez besoin que votre travail soit bien écrit, parlé ou enseigné. Звертайтесь, коли вам потрібно, щоб ваша робота була добре написана, виголошена або викладена. Book a lecture Boka en föreläsning Réserver une conférence Замовити лекцію
Keynotes & Conference Speaking
Keynotes & Konferenstal
Conférences Principales
Кейноути та Конференційні Виступи
Presentations on human rights, dignity, hope-based leadership, and organizational culture.
Presentationer om mänskliga rättigheter, värdighet och organisationskultur.
Présentations sur les droits humains, la dignité et la culture organisationnelle.
Презентації з прав людини, гідності та організаційної культури.
Policy Briefs & Reports
Policydokument & Rapporter
Notes de Politique & Rapports
Аналітичні Записки та Звіти
Research-grounded writing for NGOs, civil society, and institutional clients.
Forskningsbaserat skrivande för NGOs och institutionella klienter.
Écriture fondée sur la recherche pour les ONG et clients institutionnels.
Дослідницьке письмо для НГО та інституційних клієнтів.
Articles & Op-Eds
Artiklar & Debattinlägg
Articles & Éditoriaux
Статті та Коментарі
Thought leadership pieces for publications and organizational communications.
Tankeledarskapstexter för publikationer och organisationskommunikation.
Articles de leadership intellectuel pour les publications.
Матеріали лідерства думки для публікацій та організаційних комунікацій.
University & Professional Teaching
Universitets- & Professionell Undervisning
Enseignement Universitaire & Professionnel
Університетське та Професійне Навчання
Guest lectures, seminars, and course collaboration in human rights and related fields.
Gästföreläsningar, seminarier och kurssamarbete inom mänskliga rättigheter.
Conférences invitées, séminaires et collaboration de cours.
Гостьові лекції, семінари та співпраця у курсах.

Building cultures where people actually want to show up

Bygga kulturer där människor faktiskt vill vara

Construire des cultures où les gens veulent vraiment être présents

Будування культур, де люди справді хочуть бути присутніми

For teams navigating disruption, conflict, or cultural breakdown. Through structured listening, nonviolent communication, and human rights frameworks, we help organizations become more alive — with staff who are loyal, energized, and proud of where they work.

För team som navigerar en utmanande omvärld, konflikter eller kulturell nedbrytning. Genom strukturerat lyssnande, ickevåldslig kommunikation och ramverk för mänskliga rättigheter hjälper vi organisationer att bli mer levande.

Pour les équipes qui naviguent dans des perturbations, des conflits ou une rupture culturelle. À travers l'écoute structurée, la communication non-violente et les cadres des droits humains.

Для команд, які долають потрясіння, конфлікти або культурний розрив. Через структуроване слухання, ненасильницьку комунікацію та рамки прав людини.

Genuine social sustainability is not a report to file. It is a culture to build — and that work starts with listening to the people inside it.

Äkta social hållbarhet är inte en rapport att lämna in. Det är en kultur att bygga.

La durabilité sociale authentique n'est pas un rapport à déposer. C'est une culture à construire.

Справжня соціальна сталість — це не звіт. Це культура для побудови.

Engage us when your team is losing trust, purpose, or simply want to perform at their max. Ta kontakt när ditt team behöver förtroende, syfte eller vill prestera på topp. Faites appel à nous quand votre équipe perd confiance, objectif ou cohésion. Звертайтесь, коли ваша команда втрачає довіру, мету або єдність. Book a workshop Boka en workshop Réserver un atelier Замовити воркшоп
Leadership Development
Ledarskapsutveckling
Développement du Leadership
Розвиток Лідерства
Coaching and facilitation for leaders who want to lead with dignity, not just authority.
Coachning och facilitering för ledare som vill leda med värdighet.
Coaching et facilitation pour les leaders qui veulent diriger avec dignité.
Коучинг і фасилітація для лідерів, які хочуть керувати з гідністю.
Trust & Culture Workshops
Förtroende & Kulturworkshops
Ateliers Confiance & Culture
Воркшопи з Довіри та Культури
Half-day or full-day sessions using NVC and human rights frameworks.
Halv- eller heldagssessioner med NVC och rättighetsramverk.
Sessions d'une demi-journée ou d'une journée complète.
Сесії на півдня або повний день.
Organizational Listening Sessions
Organisatoriska lyssningssessioner
Sessions d'Écoute Organisationnelle
Сесії Організаційного Слухання
Structured processes that surface what staff actually need.
Strukturerade processer som synliggör vad personalen faktiskt behöver.
Processus structurés pour révéler ce dont le personnel a besoin.
Структуровані процеси для виявлення справжніх потреб персоналу.
Advisory Retainer
Rådgivande Retainer
Conseil en Retainer
Постійне Консультування
Ongoing monthly advisory for organizations in transition.
Löpande månadsvis rådgivning för organisationer i förändring.
Conseil mensuel continu pour les organisations en transition.
Щомісячне консультування для організацій у перехідний період.
Louise Cuvillier speaking at a conference

"We are a hope-based authority. We bring stability without rigidity, and clarity without despair." "Vi är en hoppbaserad auktoritet. Vi ger stabilitet utan stelhet och klarhet utan förtvivlan." "Nous sommes une autorité fondée sur l'espoir. Nous apportons stabilité sans rigidité, et clarté sans désespoir." "Ми є авторитетом, заснованим на надії. Ми приносимо стабільність без жорсткості та ясність без відчаю."

Not sure which service fits? The first conversation is always a conversation, never a pitch. Inte säker på vilken tjänst som passar? Det första samtalet är alltid ett samtal, aldrig en säljpitch. Pas sûr du service qui convient? La première conversation est toujours une conversation, jamais un argumentaire. Не впевнені, який сервіс підходить? Перша розмова — завжди розмова, ніколи не презентація.

Reach out → Kontakta oss → Nous écrire → Написати нам →
Louise Cuvillier

A practitioner,
not a theorist.
En praktiker,
inte en teoretiker.
Une praticienne,
pas une théoricienne.
Практик,
не теоретик.

Louise Cuvillier has spent eleven years working at the intersection of human rights, conflict, and organizational change — not from a distance, but from inside the rooms where decisions are made and lives are affected.

Louise Cuvillier har tillbringat elva år i skärningspunkten mellan mänskliga rättigheter, konflikt och organisationsförändring — inte på distans, utan inifrån rummen där beslut fattas.

Louise Cuvillier a passé onze ans à l'intersection des droits humains, des conflits et du changement organisationnel — pas à distance, mais depuis l'intérieur des pièces où les décisions se prennent.

Луїза Кювільє провела одинадцять років на перетині прав людини, конфліктів та організаційних змін — не здалеку, а всередині кімнат, де приймаються рішення.

She brings the rare combination of academic depth, field experience, and the ability to make complex ideas accessible to the people who need to act on them.

Hon kombinerar akademiskt djup, fälterfarenhet och förmågan att göra komplexa idéer tillgängliga för dem som behöver agera på dem.

Elle apporte la rare combinaison de profondeur académique, d'expérience de terrain et de la capacité à rendre les idées complexes accessibles.

Вона поєднує академічну глибину, польовий досвід та здатність зробити складні ідеї доступними для тих, хто має на них реагувати.

Centre for Civil Liberties, KyivHuman Rights Advocacy Coordinator. Nobel Peace Prize 2022.Koordinator för mänskliga rättigheter. Nobels fredspris 2022.Coordinatrice de plaidoyer pour les droits humains. Prix Nobel de la Paix 2022.Координатор з правозахисту. Нобелівська премія миру 2022.

Doing Good AssociationHead of Operations, EU-funded Ukraine integration programmes. €2.7M portfolio.Operationschef, EU-finansierade ukrainska integrationsprogram. 2,7 miljoner euro.Directrice des Opérations, programmes d'intégration ukrainiens financés par l'UE. 2,7M€.Директор з операцій, програми інтеграції України, фінансовані ЄС. €2,7 млн.

Kharkiv National Air ForceIHL adviser; co-developed 15 ECTS course in international humanitarian law.IHL-rådgivare; medut vecklade 15 ECTS-kurs i internationell humanitär rätt.Conseillère en DIH ; co-développé un cours de 15 ECTS en droit international humanitaire.Радник з МГП; співрозробник курсу 15 ECTS з міжнародного гуманітарного права.

UN Committee Against Torture, GenevaCampaign management for Ukraine's submission.Kampanjledning för Ukrainas inlaga.Gestion de campagne pour la soumission de l'Ukraine.Управління кампанією для подання України.

University of GothenburgMaster in Human Rights & Bachelor in International Relations.Master i mänskliga rättigheter & kandidat i internationella relationer.Master en droits humains & licence en relations internationales.Магістр з прав людини та бакалавр міжнародних відносин.

"Louise brings both the depth of an academic and the urgency of someone who has been in the field. Her work changes how organizations think about their responsibility to the people inside them." "Louise kombinerar akademisk djup med fältets brådskande verklighet. Hennes arbete förändrar hur organisationer tänker på sitt ansvar." "Louise apporte à la fois la profondeur d'une universitaire et l'urgence de quelqu'un qui a été sur le terrain." "Луїза поєднує академічну глибину з польовою терміновістю. Її робота змінює те, як організації думають про свою відповідальність."

— Partner organization, Gothenburg 2024 — Partnerorganisation, Göteborg 2024 — Organisation partenaire, Göteborg 2024 — Партнерська організація, Ґетеборг 2024

Workshop with Ukrainian participants
Training workshop with Ukrainian civil society participants, Gothenburg Utbildningsworkshop med ukrainska civilsamhällsdeltagare, Göteborg Atelier de formation avec des participants de la société civile ukrainienne, Göteborg Навчальний воркшоп з учасниками українського громадянського суспільства, Ґетеборг

"Organizations are responsible for the souls they employ. Soul care is not a wellness programme. It is a leadership commitment." "Organisationer är ansvariga för de själar de anställer. Själsvård är inte ett välbefinnandeprogram. Det är ett ledarskapsåtagande." "Les organisations sont responsables des âmes qu'elles emploient. Le soin de l'âme n'est pas un programme de bien-être. C'est un engagement de leadership." "Організації несуть відповідальність за душі, які вони наймають. Турбота про душу — це не програма добробуту. Це зобов'язання лідерства."

Thinking publicly
about dignity
and hope.
Tänker offentligt
om värdighet
och hopp.
Penser publiquement
sur la dignité
et l'espoir.
Думати публічно
про гідність
та надію.

The Dignity Practice is Louise's Substack — honest, hope-based writing on human rights, leadership, and what it means to live and work with integrity. Published every two weeks.

The Dignity Practice är Louises Substack — ärligt, hoppbaserat skrivande om mänskliga rättigheter, ledarskap och integritet. Publiceras varannan vecka.

The Dignity Practice est le Substack de Louise — une écriture honnête et fondée sur l'espoir sur les droits humains et le leadership. Publié toutes les deux semaines.

The Dignity Practice — це Substack Луїзи: чесне письмо про права людини, лідерство та інтегрітет. Виходить кожні два тижні.

Read on Substack → Läs på Substack → Lire sur Substack → Читати на Substack →

On loneliness, and why I'm here Om ensamhet, och varför jag är här Sur la solitude, et pourquoi je suis ici Про самотність, і чому я тут

I have a child on my hip almost constantly. Small hands, warm weight, complete dependence. I am never technically alone. And yet I have been feeling profoundly lonely. I think a lot of us are. We just don't say it plainly...

Jag har ett barn på höften nästan konstant. Små händer, varm tyngd, fullständigt beroende. Jag är aldrig tekniskt ensam. Och ändå har jag känt mig djupt ensam...

J'ai un enfant sur la hanche presque constamment. Petites mains, poids chaud, dépendance totale. Je ne suis jamais techniquement seule. Et pourtant je me suis sentie profondément seule...

Я майже постійно тримаю дитину на руці. Маленькі руки, тепла вага, повна залежність. Технічно я ніколи не самотня. І все ж я відчувала глибоку самотність...

Read the full essay → Läs hela essän → Lire l'essai complet → Читати повну есе →

How we workHur vi arbetarComment nous travaillonsЯк ми працюємо

The Dignity Practice approach The Dignity Practice metod L'approche de The Dignity Practice Підхід The Dignity Practice

I

Listen first, alwaysLyssna först, alltidÉcouter d'abord, toujoursСпочатку слухати, завжди

Every engagement begins with genuine listening. Not a needs assessment form — a real conversation about what is actually happening.

Varje uppdrag börjar med äkta lyssnande. Inte ett behovsbedömningsformulär — ett verkligt samtal.

Chaque engagement commence par une écoute authentique. Pas un formulaire — une vraie conversation.

Кожне залучення починається з щирого слухання. Не форма оцінки потреб — справжня розмова.

II

Human rights as a living frameworkMänskliga rättigheter som ett levande ramverkLes droits humains comme cadre vivantПрава людини як живий фреймворк

We don't bring frameworks as compliance tools. We use them as lenses to help organizations see their work through the eyes of those most affected.

Vi tar inte med ramverk som efterlevnadsverktyg. Vi använder dem som linser.

Nous n'apportons pas les cadres comme outils de conformité. Nous les utilisons comme des lentilles.

Ми не приносимо рамки як інструменти відповідності. Ми використовуємо їх як лінзи.

III

Hope without naivetyHopp utan naivitetL'espoir sans naïvetéНадія без наївності

We have worked with people whose dignity was taken from them by force. That experience grounds our hope. It is deliberate, evidence-based, non-negotiable.

Vi har arbetat med människor vars värdighet togs från dem med våld. Det gör vårt hopp förankrat.

Nous avons travaillé avec des personnes dont la dignité leur a été retirée par la force. Cela ancre notre espoir.

Ми працювали з людьми, у яких гідність була відібрана силою. Це заземлює нашу надію.

IV

Soul care over self careSjälsvård framför egenvårdSoin de l'âme plutôt que soin de soiТурбота про душу важливіша за турботу про себе

We advocate for structural conditions that allow people to thrive — not just individual resilience. Organizations are responsible for the souls they employ.

Vi förespråkar strukturella förhållanden som gör att människor kan blomstra — inte bara individuell motståndskraft.

Nous préconisons des conditions structurelles qui permettent aux gens de s'épanouir.

Ми виступаємо за структурні умови, що дозволяють людям процвітати.

Let's talk about what
we can build together.
Låt oss prata om vad
vi kan bygga tillsammans.
Parlons de ce que
nous pouvons construire ensemble.
Поговорімо про те, що
ми можемо побудувати разом.

Whether you have a specific brief in mind or a sense that something can be improved — reach out. The first conversation is always a conversation, never a pitch.

Oavsett om du har ett specifikt uppdrag i åtanke eller en känsla av att något kan förbättras — hör av dig.

Que vous ayez un brief spécifique en tête ou le sentiment que quelque chose peut être amélioré — contactez-nous.

Незалежно від того, чи маєте ви конкретне завдання, чи відчуття, що щось можна покращити — зв'яжіться з нами.

Send a message Skicka ett meddelande Envoyer un message Надіслати повідомлення
Email
lollo.cuvillier@gmail.com
PhoneTelefonTéléphoneТелефон
+46 (0) 70 201 43 12
Based inBaserad iBasée àЗнаходиться в
Gothenburg, Sweden
LanguagesSpråkLanguesМови
Swedish · English · French
Thought leadershipTankeledarskapLeadership intellectuelЛідерство думки
The Dignity Practice — Substack